This post was created because of insistence of Cyan Ryan. His friendly support and professional editing helped me to express myself as fully as possible in English, in the language, that isn’t native for me. This post is a punctilious translation of my poem in Russian, that was published before, 10th of October, 2014. And I’m happy that now I can present you a really high-quality translation!
∼ ∼ ∼ ∼ ∼
Why do you crave my Autumn?
She is untamable and transparent.
She has few cheery days, and many dreary greys.
Her cold hand can’t enhearten with its touch.
Her pale cheeks never blush from sensual affections or lust.
Only empty endlessness lies behind Her pellucid blue eyes’ lids.
Her altar, a pedestal entitled ‘Eternity’, is seasoned with the ashes of the ordinary.
I met Her by chance one noisy summer day.
It looked likeShe loved me
View original post 120 more words